查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 日语口语中的问题谢谢 Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:kutuzov 2007-3-5 22:37:51)
日语口语中的问题谢谢 東京来たら連絡して。電話番号渡しとくから。 来た后面的ら、どういう意味ですか。 とくから。老师说是=ておくから。但てお表示什么呢,谢谢 ノートとっといてくれる? 这里的第二个と也是てお,但整个什么意思呢 ,谢谢 夕飯できてるけど、食べる? けどはどう言う意味ですか。 日本語科の一年生のです、よろしく お願いします。 #2 作者:atsjun 2007-3-5 23:34:27)
我来回答最简单的 第三个夕飯できてるけど、食べる? 这里的けど是顺态地连接两个事项,起单纯的接续作用 还有起到委婉语气的作用 [此贴子已经被作者于2007-3-5 23:41:59编辑过] #3 作者:greywolfxy 2007-3-5 23:38:33)
第一句東京来たら連絡して。電話番号渡しとくから。 那个...たら、...是个句型,表示“如果……,(就)……”的意思 #4 作者:snowman 2007-3-6 10:27:50)
第一句東京来たら連絡して。電話番号渡しとくから。 我觉得...たら,时表示以后的意识,到了东京以后请联络,把电话号码给你. 那个ておく 就是动词て形加置く。 とっといて とっとく 上面的口语用法,意识相同.但是前面动词变形要注意. 夕飯できてるけど、食べる? 同意2楼 #5 作者:小可猫咪 2007-3-6 10:40:36)
とくから。老师说是=ておくから。但てお表示什么呢,谢谢 ノートとっといてくれる? →ノートとっておいてくれる? 写成这样应该能明白了吧。 取る+おく→とっておく→とっておいて→取っといて(口语连读) #6 作者:丫头 2007-3-6 13:17:47)
~ておく 的句型一般有三种用法. 1. 表示预先做好某种准备. (例句也是这个用法. とく是它的口语形.) ○明日は試験ですから、よく勉強しておいてください。/ 明天要考试, 所以今天(事先)要好好用功. 2. 将某种行为继续保持下去. ○帰るけど、窓を開けておいてください。/ 临回去时, 把窗户开着吧. 3. (接在使役态后面)表示放任不管. ○帰りたい者は帰らせておけばいいじゃない? / 想回去的让他回去不就得了. #7 作者:kutuzov 2007-3-6 15:44:01)
谢谢大家的回答啊。よくわかりました。 |
日语口语中的问题
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语