您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0703) >> 正文
まずいプロテイン是什么意思?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [讨论][求助]まずいプロテイン是什么意思?


Pages :[1]  共 8 楼
#1 作者:karako2366 2007-3-4 7:52:53)

[讨论][求助]まずいプロテイン是什么意思?

常に冷静沈着な、3番ショート。[一向冷静沉着的3号,游击手]でも「まずいプロテイン」には、トラウマがあるようす。

まずいプロテイン——如果直译的话就是[难吃的蛋白质]图片点击可在新窗口打开查看……该怎么理解阿……(这两句话是连着的)

#2 作者:eva_0323 2007-3-4 12:19:19)


好像就是难吃的蛋白质的意思呀~汗
#3 作者:karako2366 2007-3-4 12:21:21)


但是,怎么联系下文呢?解释不通呀……
#4 作者:eva_0323 2007-3-4 12:32:57)


好像棒球选手对蛋白质有要求的还不知啥的~

#5 作者:karako2366 2007-3-4 13:55:15)


トラウマがあるようす——受创的样子

难道这句话是说,棒球手摇补充蛋白质,但他觉得蛋白质很难吃,每次吃就觉得很受伤?……(好天马行空OTL……)

#6 作者:eva_0323 2007-3-4 14:34:59)


トラウマがあるようす——受创的样子

难道这句话是说,棒球手摇补充蛋白质,但他觉得蛋白质很难吃,每次吃就觉得很受伤?……(好天马行空OTL……)

============================================================================================

对于难吃的蛋白质,好像有抵触的心理~这个只是个人意见~~

因为「まずいプロテイン」用了「  」了,不知道有没其他意思

#7 作者:Captor 2007-3-5 0:05:03)


以下是引用eva_0323在2007-3-4 14:34:59的发言:

トラウマがあるようす——受创的样子

难道这句话是说,棒球手摇补充蛋白质,但他觉得蛋白质很难吃,每次吃就觉得很受伤?……(好天马行空OTL……)

============================================================================================

对于难吃的蛋白质,好像有抵触的心理~这个只是个人意见~~

因为「まずいプロテイン」用了「  」了,不知道有没其他意思

lz又玩猜謎了,那多半是對手,寫全上下文背景信息。 

トラウマ用在體育運動上,首先就是想到“に苦手”,lz也知道的。

eva你可以參考“中國踢球恐韓症”理解(有心理障礙,不是“受創(ショックを受ける)”)。

#8 作者:eva_0323 2007-3-5 8:07:33)


谢谢C指正~还真没想到!!!是苦手的意思~~

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章