查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 麻烦告诉我小王的MSN号的敬语的说法
我现在只想起来王さんのmsn番号を教えてくださいませんか。
不知道还有没有其它的说法,共有多少种啊。。。。。
お願いいたします
王さんのMSN番号をお教えください。
王さんのMSN番号を教えていただけませんか。
……
开始没注意,
还是「アドレス」的说法合适~~~ 谢谢理惠~~
算便问下一直都不懂的一个问题,いただく是表示主体接收到,くださる是别人给我。照理说主语是不同的,为什么“请告诉我小王的MSN号码”两个词都能用呢???
都表示授受关系啊, 加个主语可能更容易明白.
~ていただく 是 ~てもらう 的自谦形式.
○ 李さんに私は王さんのMSNアドレスを教えていただけませんか
~てくださる 是 ~てくれる 的敬体.
○ 李さんは私に王さんのMSNアドレスを教えてくださいませんか
どうもすみません
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解