您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

麻烦告诉我小王的MSN号的日语敬语的说法

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-9 16:42:39  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 麻烦告诉我小王的MSN号的敬语的说法


Pages :[1]  共 9 楼
#1 作者:龙冬黎 2007-2-6 16:15:21)

麻烦告诉我小王的MSN号的敬语的说法

我现在只想起来王さんのmsn番号を教えてくださいませんか。

不知道还有没有其它的说法,共有多少种啊。。。。。

お願いいたします

#2 作者:丫头 2007-2-6 16:48:36)


王さんのMSN番号をお教えください。

王さんのMSN番号を教えていただけませんか。

……

#3 作者:rie 2007-2-6 17:03:11)


王さんのMSNアドレスを教えていただけませんか
#4 作者:masako 2007-2-6 18:43:24)


开始没注意,

还是「アドレス」的说法合适~~~ 谢谢理惠~~

#5 作者:龙冬黎 2007-2-7 12:29:44)


以下是引用masako在2007-2-6 18:43:24的发言:

开始没注意,

还是「アドレス」的说法合适~~~ 谢谢理惠~~

呵呵,如果是qq就是qq番号是吧。。。。
#6 作者:龙冬黎 2007-2-7 14:44:46)


算便问下一直都不懂的一个问题,いただく是表示主体接收到,くださる是别人给我。照理说主语是不同的,为什么“请告诉我小王的MSN号码”两个词都能用呢???

 

图片点击可在新窗口打开查看
#7 作者:丫头 2007-2-7 15:34:07)


都表示授受关系啊, 加个主语可能更容易明白.

~ていただく 是 ~てもらう 的自谦形式.

    ○ 李さん王さんのMSNアドレスを教えていただけませんか

~てくださる 是 ~てくれる 的敬体.

    ○ 李さん王さんのMSNアドレスを教えてくださいませんか

#8 作者:龙冬黎 2007-2-7 17:32:57)


以下是引用丫头在2007-2-7 15:34:07的发言:

都表示授受关系啊, 加个主语可能更容易明白.

~ていただく 是 ~てもらう 的自谦形式.

    ○ 李さん王さんのMSNアドレスを教えていただけませんか

~てくださる 是 ~てくれる 的敬体.

    ○ 李さん王さんのMSNアドレスを教えてくださいませんか

どうもすみません

#9 作者:惜缘 2007-2-8 10:17:00)


よし、できたよ。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告