您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0701) >> 正文
"对日语有帮助的东西"下面这样翻译可以吗?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: "对日语有帮助的东西"下面这样翻译可以吗?


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:龙冬黎 2007-1-30 9:56:44)

"对日语有帮助的东西"下面这样翻译可以吗?

日本語を勉強する役に立っているもの

日本語の勉強のやくにたっているもの

不知道是否这么翻译?图片点击可在新窗口打开查看

お願いします

#2 作者:charlie811 2007-1-30 10:15:55)


「日本語に役に立つもの」
~~~でしょう
图片点击可在新窗口打开查看
#3 作者:aisuru_ran 2007-1-30 11:59:27)


日本語(の勉強)に役立つもの
#4 作者:龙冬黎 2007-1-30 16:09:41)


哦,谢谢了,为什么我看到的句子都是下面这样的?
そんな本を読んで何の役に立つのですか. What\'s the good [use] of reading a book like that?
実際上何の役にも立たないかもしれない. It may (well) be of no practical use.
お役に立てば幸いです. I should be happy to be of any service [help] to you.
そこで学んだことが大いに彼の役に立った. What he learned there stood him in good stead later.
特别是第三句,我理解用彼に是完全可以的,但是为什么所有的例句都清一色的用体言+の啊
图片点击可在新窗口打开查看

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章