查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 辞書には使用されている言葉のあるがままの姿が載せられていると同時に、言葉の使用を規制する働きもある。 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:charlie811 2007-1-18 10:44:03)
辞書には使用されている言葉のあるがままの姿が載せられていると同時に、言葉の使用を規制する働きもある。 1.辞書には使用されている言葉のあるがままの姿が載せられていると同時に、言葉の使用を規制する働きもある。 こちらのあるがままはどいう意味?どうも 2.積極的な見通しを立てられれば、それでもうことは成功したようなものだ。 这里怎么断句啊?谢谢~ 3.辞書には言葉の表現すべてが載っているわけではないから、むしろ辞書にない自由な表現を求めるのがよい。 这个句子翻出来,感觉怪怪的,不知道我翻得对不对啊 ~因为字典里没有记载所有的词语的表现,倒不如寻求在字典里没有的自由表现好。 ![]() [此贴子已经被作者于2007-1-18 11:01:00编辑过] #2 作者:chrisalive 2007-1-18 14:40:52)
あるがまま=ありのまま (実際にあるとおり。偽りのない姿。) 字典记载了词语的本来形态,但同时又限制了词语的使用。 #3 作者:chrisalive 2007-1-18 14:45:25)
短句我想是 それで もう ことは成功したようなものだ。 如果能够做出积极的期望,那么也就趋向于成功。 第三句 感觉楼主的翻译没什么问题 再修饰一下就可以了 |
こちらのあるがままはどいう意味?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语