您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0612) >> 正文

这里的あんまり是什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-1-1 7:16:53  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教あんまり見ないで下さい的意思


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:atsjun 2006-12-26 15:01:19)

请教あんまり見ないで下さい的意思

请教あんまり見ないで下さい的意思

这里的あんまり是什么意思?

ありがとう

[此贴子已经被作者于2006-12-26 15:01:56编辑过]
#2 作者:totti250 2006-12-26 15:37:33)


あんまり=あまり
#3 作者:涤魂 2006-12-27 6:03:50)


不要特别仔细看。

#4 作者:atsjun 2006-12-27 13:39:28)


ありがとう

#5 作者:Captor 2006-12-28 0:16:01)


口语中这句话往往是说:  请不要这样看着我

未必是喝止,也不是让他不要看第三方。

比如 男的发现女友买了新的唇膏,于是盯着她脸看; 女的不好意思,就会说这句。

从感情色彩上,如果真的很不乐意或者很反感,不会用 あんまり(曖昧否定)→ じろじろ見るな!

感情的转换不是在 見ないでください→見るな  而是在  あんまり→じろじろ 这个修饰上

因为在口气上,如果女友换个口吻,稍微显得不乐意些,句尾是可以有很多变化的(包括她的癖好),

但じろじろ这类形容的变异比较能反映真实意思(也不绝对哦)。

#6 作者:atsjun 2006-12-28 10:34:20)


どうも ありがとう Captor


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告