以下是引用みどり9494在2006-12-8 13:59:23的发言:
日本では、この日、子供たちが紙に願い事を書いて、竹につるします。
中国には、七夕にまつわるこんな古い話があります。
では和には之间的用法有什么不同,可以互用吗?
では:表示地点,
には:表示存在.通常和います/あります~等存在词联用~
一般不能互换,
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
私は、失敗するような気がしてならなかった。这句话怎么翻译?
这里的ような表示什么?気がする是什么意思?
这个肖老师以前回答过的よう気がする....是感觉,觉得好像是........的意思.
供考~