您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0612) >> 正文

担当者や他部署に廻す時-何の意味ですか?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-12-22 10:26:52  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 担当者や他部署に廻す時-何の意味ですか?


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:jewelrycxl 2006-12-8 12:20:57)

担当者や他部署に廻す時-何の意味ですか?

担当者や他部署に廻す時


用件を聞いた後、担当者や他の部署に廻したほうがよいと判断した場合は確実に廻さなければならない。用件によってどこに廻していいかはっきりしないときは、そのまま廻すとたらい回しになる恐れがある。用件をメモしておき、調べてから折り返し返事するといって、いったん電話を切る。人によっては廻してもらいたくないという場合もあるので、「その件につきましては広報課が担当しております。よろしければ、そちらにおつなぎいたしましょうか」と、相手の意向を確かめてから廻す。また廻す際に担当者に簡単に用件を説明しておくと、客に用件を何度も言わせずにすむ。

#2 作者:jewelrycxl 2006-12-8 13:36:34)


哪位高手来帮忙翻译一下!

#3 作者:jewelrycxl 2006-12-8 15:08:34)


太有难度了,对我来说.一点也翻不动啊!

#4 作者:eva_0323 2006-12-8 21:52:08)


对我来说,组织不好语言,更糟~只明白大意~

我想问下楼主是哪方面的呀?

怎么看着像在巡罗?汗~

不过不怕你笑话,我看到廻す时的跳出的第一个词是机器的运转!!

#5 作者:GA 2006-12-9 2:23:08)


我想试一试,请原谅我中文不地道。

(接电话时)问讯对方需要的事情之后,如果你认为最好转到担当该工作的人或其他部门的话,应该准确转接电话。根据对方(来电话的人)的事情内容,你不知道该转到哪个部门的时候,如果你就这样模糊地转电话,那么电话会有可能被转来转去。这个时候,你要先把对方需要的事情记笔记下来,然后跟对方说“我查了以后,再回您电话”,暂且挂断电话。在你转接电话的时候,也要慎重考虑,有时打来的人不愿意转到其他部门,因此你最好事先问一下“关于这件事情,公关部门部门负责,如果可以的话,我给您转到公关部门”,以确认对方的意向,然后才转电话。并且,在转电话时候,和接电话的人员简单地说一下打来电话的人要求什么,这样就可以免得让客人重复说。

图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:jewelrycxl 2006-12-9 9:33:43)


以下是引用GA在2006-12-9 2:23:08的发言:

我想试一试,请原谅我中文不地道。

(接电话时)问讯对方需要的事情之后,如果你认为最好转到担当该工作的人或其他部门的话,应该准确转接电话。根据对方(来电话的人)的事情内容,你不知道该转到哪个部门的时候,如果你就这样模糊地转电话,那么电话会有可能被转来转去。这个时候,你要先把对方需要的事情记笔记下来,然后跟对方说“我查了以后,再回您电话”,暂且挂断电话。在你转接电话的时候,也要慎重考虑,有时打来的人不愿意转到其他部门,因此你最好事先问一下“关于这件事情,公关部门部门负责,如果可以的话,我给您转到公关部门”,以确认对方的意向,然后才转电话。并且,在转电话时候,和接电话的人员简单地说一下打来电话的人要求什么,这样就可以免得让客人重复说。

图片点击可在新窗口打开查看

高手就是高手,果然厉害!谢谢!

 

图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看
#7 作者:eva_0323 2006-12-9 14:24:04)


来学习下,谢谢GA桑~


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告