查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ファックスをだすことについての疑問です
ファックスをだすことについての疑問ですが
中国語でいつも"给您发传真,请给一个信号"というのは
日本語でどういうわけですか?
皆様
助けてくださいね!
どうも有り難うございました!
青島さん:どうも有り難うございました!うまく好適していることですね!
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解