查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ように と ために
この劇場は、一番後ろの座席でもよく聞こえる 設計されている。
ように ために だけに ことに
这里为什么选一,而二不可选?
请参考ように和ために的区别:
http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=23&ID=16214
正解は「ように」です。
ように ために だけに ことに的区别;
举例说明应该更容易懂
[ように-按照前面所叙述的那样/像前面所叙述的那样]
例:私がはなしたように設定してください。ー按照我说的设定吧
[ため/ために-因为/为了]
受験のため北京に行きました。-为了考试去了北京。
[だけに-正因为/到底还是]
例:ベテランだけに落ち着いているー到底还是行家,十分沉着。
[ことに(殊に)ー特别/异常/格外]
例:ことにすぐれているー特优秀/异常出众
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解