查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]大学を卒業した以上、なんとか一人で食べていかなくては。 Pages :[1] 共 8 楼
#1 作者:inku 2006-10-6 22:03:57)
[求助]大学を卒業した以上、なんとか一人で食べていかなくては。 大学を卒業した以上、なんとか一人で食べていかなくては。 这句话是什么意思? #2 作者:totti250 2006-10-6 23:49:43)
既然大学毕业了,怎么会沦落到连自己吃饭都成问题的地步? 供参考 #3 作者:inku 2006-10-6 23:55:19)
以下是引用totti250在2006-10-6 23:49:43的发言:
这个なんとか怎么解释?既然大学毕业了,怎么会沦落到连自己吃饭都成问题的地步? 供参考 #4 作者:totti250 2006-10-6 23:58:57)
以下是引用inku在2006-10-6 23:55:19的发言:
感叹,修饰后面的食べる这个なんとか怎么解释? #5 作者:Captor 2006-10-7 0:05:37)
【なんとか】一人で食べていかなくては【いけません】 既然大学毕业了,就应该学会独立生活。 / 也可能是很单纯的“必须一个人吃饭” #6 作者:totti250 2006-10-7 0:12:11)
汗,看错鸟,把ては看成とは了,不好意思…… #7 作者:饿狐狸 2006-10-7 9:36:02)
是不管怎么样,也要...的意思吧 #8 作者:Captor 2006-10-7 11:31:32)
不,这里的なんとか。。。。。ては。。。ない 是一个整体。 是强调,表示独立是理所应当的。 这种句式, 后面跟某种否定形式。 |
这句话是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语