您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

生きてるうちが花なのさ。什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-16 15:18:53  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:香艳透骨 2006-9-30 12:45:59)

[求助]生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。

生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。

请教:红字部分是什么意思,谢谢

#2 作者:suoteyi 2006-9-30 13:29:47)


ここに なのさ は ”なの” と口頭語 ”さ”を取り組む。

花なの とは 花のようなもの 

#3 作者:maomiqier 2006-10-2 16:43:48)


なのさ

生きてるうちが花のようですが、死んだら何もなりません。

「です」という意味で取られたらいいかも。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告