查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]请教关于カ行的发音问题 Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:tom20058 2006-9-21 16:24:05)
[求助]请教关于カ行的发音问题 例如,えき、ちかい、いか、かこ等、日本人的读音似乎把这里力行的清音都读成了浊音啊,还是我们听觉的误差? 哪位说说原因吧,谢谢。 #2 作者:yiyangdelan 2006-9-21 17:21:14)
日本人是有的时候,我们听着感觉是浊音, 上学的时候我们的老外教, 她总把”た”念成”だ”的。但她自己知道自己念什么。 我们就不知道了。 因为这个我们全班人还给她纠正过了, 呵呵! 时间长点,也许就好点,根据正句话的意思就知道了。 #3 作者:tom20058 2006-9-23 16:15:28)
是的,是的。就是在书本上找不到解释的根据哇。 #4 作者:yiyangdelan 2006-9-25 9:07:58)
不过日语中,が行的,发音为浊音, かぎ、うさぎ、之类在句子中都是发成浊音的。 #5 作者:老肖 2006-9-27 20:05:42)
不仅是「か」行,还有「た」行「ぱ」行都是一样的。实际上不是浊音,而是清音和浊音间的中间音,你仔细领会一下就会发现,毕竟还是不一样的。 #6 作者:suzumenoko 2006-9-28 8:38:11)
汉语的 t,k,h 和 d,g,b 的区别是“送气音”和“不送气音”的区别。 日语的 清音 和 濁音 的区别是“有気音”和“無気音”的区别。 “有気音”是声带的震动,“無気音”是声带不震动。 学日语的中国人往往按照汉语的范畴要分别日语的清音和濁音,其实范畴根本不一样。 |
请教关于カ行的发音问题
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语