查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 梅雨時を乗り切る
好像以前在哪儿看到过,但不记得意思了。请问谁知道,这是不是成语啊?谢谢。
就是度过啊,没有成语。
以前看到过些句子, 好像 梅雨時 在句中也形容 "落魄" 的意思...
丫头说的可能是文学笔触了.
这个思路,那么就是: 度过难关.
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解