查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]"それはあまり得策とは言えません“是什么意思? Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:inku 2006-8-20 11:09:15)
[求助]"それはあまり得策とは言えません“是什么意思? "それはあまり得策とは言えません“是什么意思? #2 作者:fukuyama 2006-8-20 11:40:21)
得策(とくさく)、有利な計画、うまい方法。 それはあまり得策とは言えません。 訳文:那个、不能说是很好的办法。 #3 作者:inku 2006-8-20 13:28:51)
あまり在这句中怎么解释? #4 作者:totti250 2006-8-20 22:16:18)
あまり后接否定应该早就学过了吧,呵呵。 #5 作者:inku 2006-8-21 17:41:51)
如果是それは得策とは言えません的意思也是"这不能说是好办法"感觉あまり是多余的? #6 作者:yuukun 2006-8-21 19:50:07)
含蓄 |
"それはあまり得策とは言えません“是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语