您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0608) >> 正文

"それはあまり得策とは言えません“是什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-13 17:25:06  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]"それはあまり得策とは言えません“是什么意思?


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:inku 2006-8-20 11:09:15)

[求助]"それはあまり得策とは言えません“是什么意思?
"それはあまり得策とは言えません“是什么意思?
#2 作者:fukuyama 2006-8-20 11:40:21)


得策(とくさく)、有利な計画、うまい方法。

それはあまり得策とは言えません。

訳文:那个、不能说是很好的办法。

#3 作者:inku 2006-8-20 13:28:51)


あまり在这句中怎么解释?
#4 作者:totti250 2006-8-20 22:16:18)


あまり后接否定应该早就学过了吧,呵呵。
#5 作者:inku 2006-8-21 17:41:51)


如果是それは得策とは言えません的意思也是"这不能说是好办法"感觉あまり是多余的?
#6 作者:yuukun 2006-8-21 19:50:07)


含蓄


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告