您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0608) >> 正文

请问なんか和なんて有时很么区别吗

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-13 9:02:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 2个简单小问题


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:kikiheya 2006-8-8 10:19:10)

2个简单小问题

请问なんか和なんて有时很么区别吗

跟在 真 这个字后面的词一般有什么变化啊

#2 作者:gata 2006-8-8 10:41:58)


作为副助词,表示轻视的意思时,两个词的意思差不多

个人感觉なんて轻视的语气更强

なんて 【何て】<

1
  
(副)

〔「なんと(何)」の転〕何とまあ。たいそうまあ。
    
かわいいんでしょう」

(連語)

〔「なんという」の転〕「なんという」のごくくだけた言い方。
    
「見たところこともないが」「名前だったかな」
   

なんて<

(副助)

〔副助詞「など」に格助詞「とて」の付いた「などとて」の転。話し言葉でのくだけた言い方に用いられる〕体言またはそれに準ずるもの、活用語の終止形などに接続する。

(1)
次にくる動作・作用の内容を、軽視する気持ちを込めて例示する。などと。
    
「外国へ行っていた言うけど、怪しいものだ」「死にたい思うな」


(2)
軽視する気持ちを込めて、同格の関係で次の語を修飾する。などという。
    
「死のう考えはやめなさい」「太郎さん人、知らないわ」


(3)
無視または軽視する気持ちを込めて、事柄を例示する。なんか。などは。
    
「野球つまらない」「子供に大金を持たせる危険だよ」

なんか 【何か】<

(連語)

〔「なにか」の転〕

(1)
「なにか(何)[一](1)」に同じ。
    
欲しい物を言ってごらん」「あったら知らせてくれ」


(2)
「なにか(何)[一](2)」に同じ。
    
「風呂敷かあったら貸して下さい」


(3)
(副詞的に用いる)「なにか(何)[一](3)」に同じ。
    
もう一つしっくりしない」

 なんか<

 なんか<

(副助)

〔代名詞「なに」に係助詞「か」の付いた「なにか」の転。話し言葉でのくだけた言い方に用いる〕体言、または体言に準ずるものに接続する。

(1)
「など(副助)(1)」に同じ。
    
「これ君によく似合うんじゃない」


(2)
「など(副助)(2)」に同じ。
    
「暑くて勉強できないよ」

“真”作为接头词 有两个用法

まっ 【真っ】<

(接頭)

〔接頭語「ま(真)」の下に促音の挿入されたもの〕名詞・形容詞・形容動詞などに付いて、語勢を強める。
「―ただ中」「―ぱだか」「―白い」

まん 【真ん】<

(接頭)

〔接頭語「ま」の下に撥音の挿入されたもの〕名詞・形容詞に付いて、完全にそうである、本当にそうであるなどの意を表す。
「―中」「―丸い」

[此贴子已经被作者于2006-8-8 10:55:09编辑过]
#3 作者:eva_0323 2006-8-8 11:13:16)


楼上的,顶一下。

意思都差不多的

なんか好像后不能接动词的

なんて通常接一些动词

 图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告