查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 寻求帮助! Pages :[1] 共 10 楼
#1 作者:快乐使者 2006-7-29 9:12:02)
寻求帮助! 我学日语有3个月了,老师让我们有日语写一篇自我介绍,以前也没写过,不知道大家能告诉我哪里有这样的模板。 谢谢大家了. 还请大家再帮我翻译几句话: 我对外语学习非常感兴趣,我学日语虽然只有三个月,但是我相信在以后的日子里我会 更加努力,我会成为最优秀的。 再次感谢大家!(大家还有什么好词,也帮我想想,呵呵~~) #2 作者:yuukun 2006-7-29 9:46:34)
你学日语虽然只有三个月,且对外语学习非常感兴趣 这样的话,只要具有普通智商的话在班里的成绩不会差 那为什么作老师布置的正常作业要寻求捷径?! 想成为最优秀的,就自己不借鉴任何东西做, 错得越多越好,因为这是你的真实实力, 只有现在做错,让老师发现,好在萌芽状态给你纠正 才不会在以后丢脸,这才是对你真正有帮助的 楼主自己好好想一下。 #3 作者:chensan4204 2006-7-29 10:11:11)
自分のことを必ず自分でしっかりやる、 もしその途中問題あたら、皆教えてもらえばよい、 さぁ、いい紹介文ができるようにがんばってください! #4 作者:快乐使者 2006-7-29 11:21:28)
以下是引用yuukun在2006-7-29 9:46:34的发言:
恩,我知道了,谢谢你~~~你学日语虽然只有三个月,且对外语学习非常感兴趣 这样的话,只要具有普通智商的话在班里的成绩不会差 那为什么作老师布置的正常作业要寻求捷径?! 想成为最优秀的,就自己不借鉴任何东西做, 错得越多越好,因为这是你的真实实力, 只有现在做错,让老师发现,好在萌芽状态给你纠正 才不会在以后丢脸,这才是对你真正有帮助的 楼主自己好好想一下。 ![]() #5 作者:快乐使者 2006-7-29 11:24:04)
以下是引用chensan4204在2006-7-29 10:11:11的发言:
自分のことを必ず自分でしっかりやる、 もしその途中問題あたら、皆教えてもらえばよい、 さぁ、いい紹介文ができるようにがんばってください! 不好意思,你说的前两句我看懂了,可是最后一句我不是很明白~~ 呵呵 #6 作者:新宿龍義 2006-7-29 11:52:20)
自己如果觉得没有信心,可以先翻译完后,放到这里来让大家一起帮你看看。 然后再交流,怎样说才比较符合原意。 那样才有长进。 #7 作者:koseido120 2006-7-29 16:32:14)
さぁ、いい紹介文ができるようにがんばってください 这句的意思是 为了能写一篇好的自我介绍加油吧 #8 作者:lasetubin 2006-7-29 21:31:44)
加油哈,要有信心! #9 作者:chensan4204 2006-7-30 15:11:53)
以下是引用koseido120在2006-7-29 16:32:14的发言:
さぁ、いい紹介文ができるようにがんばってください 这句的意思是 为了能写一篇好的自我介绍加油吧 そうそう、そういう意味だ、 koseidoさん、どうも #10 作者:yiyangdelan 2006-8-1 11:52:27)
だんだん 日本語が上手になる 頑張りましょうね! |
日语自我介绍
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语