一个关于は和が的问题
大家好,我是初次登陆这里,我最近才开始学习日语,因为是自学,所以有很多问题搞不懂,希望各位能不吝赐教,感激不尽!!
我在学习中遇到这样一个问题:
开始学习"行く"以及"来る"等动词的时候,举的例子都是:"わたしは 美術館へ 行くます。","昨日 王さんは 友達と 家に 帰りました。"等等,不过,到最后有这样一个句子:"明日 会社のお客さんが アメィカから 来ます",
我不明白的就是这里为什么用が,课后的解释说が起提示主语的作用,可是前面的は也有提示主语的作用,这两者有什么区别?在最后一个句子中为什么就不能用は了?
再次感谢各位!