#1 作者:mygame 2006-3-31 20:37:17)
[求助]]「面白いほどではない」和「それほど面白くない」的不同
「面白いほどではない」和「それほど面白くない」的不同
意思是一样的吗?
如过有区别的话,是怎么样的语感呢?
谢谢
#2 作者:eva_0323 2006-3-31 20:44:02)
面白いほどではない 我觉得是:还没到有挺好玩/挺有意思的程度
それほど面白くない 并不像(形容的或者说的)那么好玩/有意思。
#3 作者:Captor 2006-3-31 22:18:39)
嗯,我的看法和二楼一致
1 不好玩
2 没那么好玩
其实在实际语境中,我觉得两个都是在说 “不好玩!” ,只是后面一个委婉些,说“还没好玩到那个地步” --但前面
别人又没有讲“什么地步”,所以一样都是在否认。