查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教东山作品《一条路》中的一些问题 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:eva_0323 2006-3-31 16:08:33)
请教东山作品《一条路》中的一些问题 ……事情を話して牧場へ泊めてもうい、朝早く、まだ陽の登らぬうちにこの道を写生した…… 照理说。应该是:我说了情况,然后(牧场的负责人什么的)终于同意我住下了。。。(因为作 者是想在牧场一带找景物写生。 可为什么是用泊めてもうい,这样一来不就变成请对方住了吗??想不通,请教下大家。 谢谢! #2 作者:青菜 2006-3-31 18:22:36)
eva_0323 桑, 好久不见, 你查下字典就明白了~~ 这个とめる是使役动词,而且有方向性(别人借给你住)~
と・める 0 【泊める】 (動マ下一)[文]マ下二 と・む〔「止める」と同源〕 (1)客や部外者を宿泊させる。宿を貸す。「知人の家に―・めてもらう」「団体客を専門に―・めるホテル」 (2)停泊させる。「明石の浦に舟―・めて浮寝をしつつ/万葉 3627」 ![]() #3 作者:eva_0323 2006-3-31 19:32:30)
谢谢青菜同学~ 哎~脑子没转过弯来!一直想着是请别人住宿·· 恩,好久不见!! |
为什么是用泊めてもうい
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语