您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0603) >> 正文

どういうふうに在哪一种情况下使用啊?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-25 16:59:01  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: どういうふうに


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:从今开始 2006-3-21 12:03:00)

どういうふうに

どういうふうに

是什么意思啊?

在哪一种情况下使用啊?

谢谢!

どういうふうにして、这个惯用的搭配,译成中文的话,是译成: 如何样子 吗?

另外,在何种语气时使用呢?

たとえいうと どういうふうにして知り合ったのって聞かれたんだけど

中文如何翻译啊?

<!-- img src=pic/guajian/3.gif -->

#2 作者:老肖 2006-3-21 12:22:00)


「どういうふうに」是一个连语,表示“怎么样地~”的意思,一般表示“采取什么方法、手段”等的意思。

たとえいうと どういうふうにして知り合ったのって聞かれたんだけど。/比方说,虽然问我“怎么样跟他认识的”,可是~。

#3 作者:从今开始 2006-3-21 14:22:00)


どういうふうにして知り合ったのって聞かれたんだけど

这句话去掉了にして可以用吗?

另外:如换成 1、どうのようにして知り合ったのって聞かれたんだけど

      2、どうのように知り合ったのって聞かれたんだけど

 可以吗? 请指教.

我听说

どういうふうにしてしたのか?

どのようにしてしたのか?

前面用にして那后面就要用过去式和疑问形式吗?

ういうふうにして書きましたか?

どのようにして、彼女をお嫁さんになってるのでしょうか?

どのようにして、彼女をお嫁さんになってる。

以用吗?

#4 作者:snowman 2006-3-22 16:30:00)


どういうふうにはどんなに どのようにの話す言葉。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告