查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这个か的作用? Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:inbramble 2006-3-13 22:27:00)
这个か的作用? 今年は友達に中国のお茶かお酒をあげるつもりです。 #2 作者:Captor 2006-3-13 23:13:00)
今年打算送朋友中国的茶叶或者酒. 或者, <----句式就上面那种 表示例举. 一般例举仅2件事物/人. まず青か緑を切れ、赤はブービートラップだ! 先把蓝的或者绿的剪断, 红的是诱导陷阱.(拆炸弹) 语感可以参考选择疑问句. よいか、いやかっと聞いてるけど、ちゃんと答しなさい! 我问你到底要还是不要,给我好好回答. 英語か日本語か、いずれにせよ.....。 总之是英语或者日语其中之一. #3 作者:阿汝 2006-3-13 23:23:00)
か 在这里作“并列助词”用吧。选择并列,两者或数者择一,是...还是... #4 作者:Captor 2006-3-14 7:44:00)
#5 作者:inbramble 2006-3-14 22:06:00)
请问阿汝,和「または」有什么区别? #6 作者:老肖 2006-3-15 11:44:00)
「または」和「か」的作用是不同的,就看这个句子: 1、今年は友達に中国のお茶かお酒をあげるつもりです。/今年打算给朋友送点中国的茶或酒什么的。(所送的或许是茶或许是酒也或许是别的东西,但大致是中国的类似于茶或酒之类的土特产)。 2、今年は友達に中国のお茶、またはお酒をあげるつもりです。/今年打算给朋友送中国的茶或是酒。(所选择的是茶和酒,两者选择其一,两者之外的可能性不大)。 #7 作者:inbramble 2006-3-15 22:31:00)
哦,是这样,谢谢老肖及各位 |
这个か的作用?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语