1,お和を的读音是不是完全一样的?我们两个老师给的说法不一样……如果一样的话听写的时候我怎么知道该写哪个呢?
单读是一样的,但在句子中读音是有区别的,「お」一般作接头词用,表示敬语和雅语。一般读轻音,发音也很短。而「を」在句子中一般做宾语助词,一般读重音,而且发音也比较长。一般很好区别。
2,学习日语两周了,但是上视听课的时候总是觉得吃力,上课主要是读单词,但是每次读的时候都要先想一下而不是脱口而出的,所以总是会慢一拍,老师讲得也比较快,所以有点压力,不太喜欢上视听课了……
这两个方面的原因,一是没有经验,才学两个礼拜,一切经验都要时间去摸索,将来自己就会慢慢理出一些头绪的。不用着急。二是单词不熟,背得滚瓜烂熟了,自然就不会比别人慢半拍了。千万不要因为这些而产生为难情绪。才开始起步呢,你说是吗?
3,“には”是强调一种比较对吧?但新编日语上举的例子读起来不是太有感觉,能不能给一个好些的例子咧?
这是提示助词「は」的一个主要用法,表示对比。「に」是补格助词,在句中起补语作用。「は」放在它后面就对它起提示作用,也就是说,这时的「に」便起着对比(也就是与其他的「に」做比较)的作用了。例如:
1、教室に机があります。/教室里有桌子。(普通的存在句,没有言外之意)
2、教室には机があります。/教室里呀,那是有桌子的。(言外之意是其他地方可能没有桌子)
3、教室には机がありますが、廊下には机はありません。/教室里是有桌子的,但走廊里没有桌子。
上面几个例句的「に」表示存在场所,其中例句1和2,虽然一个用了「に」,一个用了「には」,但两者语气不同。例句3中的「には」就表示了对比的意思,这里的「には」是不能单纯地用「に」代替的,因为单纯的「に」是没有对比功能的。
4、「十時に町へ行きましょうか」「すみませんが、十時には授業があります。」/“十点钟我们上街吧。”“对不起,十点钟啊,那有课呢。”
上面例句中的「に」是表示时间的,前面用的是「十時に」,后面用的就是「十時には」,前项表示普通的时间叙述,而后项则表示对比,其言外之意就是:要是别的时间我可能还有空,但要是十点种的话那是不行的。有明显的与其他时间相区别的语气在里面的。
我这样说,也不知道你能否理解呢。毕竟你学的时日尚浅,太深奥的例句可能又不懂呢。也只能这么解释了。