查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]日语表达
“高新区”“ 高新技术产业基地”“ 新城样板区”“ 国家火炬计划”“ 出口创汇”“ 环保科技产业基地”
大家早上好,请教一下以上的词语用日语如何表达,谢谢!
怎么会这样啊,大家都没遇到过吗?
“高新区”“ ハイテク産業基地”
“ 新市街の見本区”“ 国家のたいまつ計画
“ 輸出による外貨獲得”“ 環境保護の科学技術産業基地”
ご参考まで。
’环保科技产业基地’もちろん日本語でも:環境保護科学技術産業基地
’出口创汇’専門過ぎる、日本語できちんと言いましょう:輸出して、外貨を獲得する
簡単なら:輸出の外貨獲得(数)
国家火炬计划:中国特有⇒中国の国有たいまつと言う項目(計画)
新城样板区:新市街サンプル(見本)区域
“高新区”ハイテク区でいい
“ 高新技术产业基地” ハイテク産業基地を同意
以上、ご参考まで
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解