查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 翻訳のお願い!
不要光说由于模具的原因影响了生产,到底影响了多少产品的生产,以及影响到哪个程度,
金型の原因で生産に影響を与えた事ばかり言わず、具体的に幾らの製品の生産と、どの程度まで影響を与えたかを教えて下さい
金具のせいで生産に影響を持たすなんてばかりいわないで、具体的に影響された製品の数量と程度を教えてください。
後半は正しいと思うけど、
"持たすなんてばかりいわないで"は文法的におかしいんじゃないかなあ!
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解