您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0601) >> 正文

サ変動詞和す结尾的五段动词的被动形式和使役被动形式是一样的,如何区分呢?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 16:05:59  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: サ変動詞和す结尾的五段动词的被动形式和使役被动形式是一样的,如何区分呢?


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:haf 2006-1-31 23:12:00)

サ変動詞和す结尾的五段动词的被动形式和使役被动形式是一样的,如何区分呢?

サ変動詞和す结尾的五段动词的被动形式和使役被动形式是一样的,如何区分呢?

#2 作者:老肖 2006-2-1 13:07:00)


三者好区分,仅从形式上就可以区分出来。

1、サ变动词的词干是汉语词汇或动词性名词。其它两项的词干部分不是汉语词汇,也不是名词。例如:「学習される」、「賃借りされる」

2、有「す」结尾的五段动词,其词干部分既不是汉语词汇也不是名词,而是五段动词的未然形,很容易区别,例如:「残される」、「直される」、「隠される」等。

3、被役态的形式更不相同。它是由动词的被动态和使役态叠加而成。五段动词也可以约音为「さされる」的形式。例如:「考えさせられる」、「学習させられる」、「残させられる」、「残さされる」等。以上从形式上就很容易区别开来。

#3 作者:haf 2006-2-1 23:46:00)


谢谢,是我自己搞混了。
#4 作者:tianjuming2000 2006-2-2 8:32:00)


肖先生:

お正月にもお休まないくれますので、とても感心させられます!ご苦労様で~す!

今年もお万事願ったり叶ったりして順調するようお祈り致します!

#5 作者:tianjuming2000 2006-2-2 12:50:00)


すみませんがお万事がご万事というべきですが
#6 作者:老肖 2006-2-2 18:05:00)


不用客气,将来有什么事情不清楚,我们一起讨论。
#7 作者:haf 2006-2-2 22:49:00)


肖老师辛苦了!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告