您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0601) >> 正文

も是表示强调还是有其他意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 16:03:49  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: こんなに無ずかしいとは思ってもみなかった。


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:haf 2006-1-31 23:07:00)

こんなに無ずかしいとは思ってもみなかった。

こんなに無ずかしいとは思ってみなかった。

是表示强调还是有其他意思?

#2 作者:haf 2006-1-31 23:08:00)


是固定的句型嘛?没有查到。
#3 作者:老肖 2006-2-1 13:42:00)


~とは

前接体言、用言终止形。表示面对意想不到的情况而产生难以置信、惊讶、感叹的感情。「とは」后面常和「信じられない」、「驚いた」、「思ってもよらなかった」、「思ってもみなかった」、「想像だにしなかった」、「考えてもみなかった」等尾句搭配,表示惊讶、气愤、感动等心情。

1.あの有名な事業家が、そんなに若い女性とは驚いた。/没想到那位著名的企业家竟是一位那么年轻的女性,真让人吃惊。

2.一ヶ月も休暇がとれるとは、羨ましい限りだねえ。/能清一个月的假,真叫人羡慕。

3.奇遇だね。こんな所で君に会えるとは思ってもみなかったよ。/真凑巧啊,我连想都没想到会在这种地方见到你。

4.ひどいとは聞いていたが、こんなにひどいとは想像だにしなかった。/虽然听说很过分,但没想到这么过分。

5.あのソ連邦が一夜(いちや)にして崩壊するとは、誰が想像し得ただろうか。/谁也想象不到苏联竟在一夜之间崩溃瓦解了。

这里的「も」是提示助词,表示强调,意为:连~都~。「~とは思ってもみなかった」意思是“甚至连想都没想到。”

[此贴子已经被作者于2006-2-1 13:44:34编辑过]
#4 作者:haf 2006-2-1 23:18:00)


明白了,谢谢。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告