您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0601) >> 正文

请问用で可不可以 ?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 15:49:26  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 关于助词的


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:outgood 2006-1-24 10:08:00)

关于助词的

あの赤いネクタイをしめ、黒い眼鏡をかけている人はどこ( )勤めていますか。

括号里的助词为什么用に(用に表示动作的什么)、请问用で可不可以 ?

如何区分?

#2 作者:masako 2006-1-24 10:44:00)


记得是 (で)働く

(に)勤める

#3 作者:outgood 2006-1-24 17:28:00)


图片点击可在新窗口打开查看有没有详细点的,解释???????????????????????????????
#4 作者:totti250 2006-1-24 19:07:00)


以下是引用outgood在2006-1-24 17:28:00的发言: 有没有详细点的,解释???????????????????????????????

你楼上说的很清楚了,这个是惯用,记住就行。

#5 作者:老肖 2006-1-24 23:42:00)


这么跟你解释吧。

这是由动词的性质所决定的。

「勤める」的意思是“服务于~”、“就职于~”的意思。它是一个带有方向性的动词。所以前面应该用表示对象的助词「に」,比如:

IT会社に勤める./服务于IT公司、供职于IT公司。

以上的「に」不能用表示动作场所的「で」代替。

「働く」的意思是“干活”、“劳动”、“工作”,它是一个动作动词。要求前面用「で」表示动作(即干活和劳动)的场所。比如:

建築現場で働く。/在建筑现场干活(工作)。

上面的「で」是场所,同样不能用表示动作对象的「に」代替。

我这样解释不知您是否明白了?


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告