查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [请教] …しいんとしている
この山道は多くの木に覆われているため、昼間でも薄暗くしいんとしている。
以前好像遇到过这语法,
但现怎么也想不起来, 书上也米有...
想知道它的用法和意思...请教高人...
好像是安静的意思吗
谢谢楼上, 现在知道意思了.!!
但还不清楚用法,
书上怎么是 薄暗くしいんとしている
是不是书上错了...
昼間でも薄暗くしいんとしている。
即使是白天,也是暗暗的、静悄悄的。
其中的「薄暗く」是「薄暗い」的中顿形式,表示中顿,在这里用「薄暗くて」作中顿,意思一样。
「しいんと」是拟态词,也是サ变动词,「しいんとしている」就是“静悄悄”的意思。它与前面的「薄暗く」属于并列关系。
原来这里 薄暗く 是中顿.
谢谢肖老师~~!!
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解