您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0512) >> 正文

行方不明→行方悲鳴(ペットのサソリや蛇が出没)

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-19 9:27:53  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 行方不明→行方悲鳴(ペットのサソリや蛇が出没)


Pages :[1]  共 8 楼
#1 作者:青菜 2005-12-28 17:30:00)

行方不明→行方悲鳴(ペットのサソリや蛇が出没)

各位大人,有知道下面魔鬼字典的意思吗:带有调侃的意思,请大人们帮帮忙解释下好吗?谢谢了~~

行方不明→行方悲鳴(ペットのサソリや蛇が出没)

#2 作者:ユエ 2005-12-28 17:41:00)


不清楚

帮顶

#3 作者:eva_0323 2005-12-28 19:57:00)


http://cam.sumitomolife.co.jp/jukugo/2005/nyusen.html
#4 作者:青菜 2005-12-28 21:37:00)


以下是引用eva_0323在2005-12-28 19:57:00的发言: http://cam.sumitomolife.co.jp/jukugo/2005/nyusen.html

哎呀,好感谢!!学到了,太有用了!!!!

不知eva_0323怎么会发现这么好个网站啊~~

#5 作者:以欣 2005-12-28 22:58:00)


收了先,随后再慢慢品味

#6 作者:tianjuming2000 2005-12-28 23:44:00)


好东东!谢了!图片点击可在新窗口打开查看
#7 作者:eva_0323 2005-12-29 0:35:00)


早知道加个回复贴哈~~

TO青青菜:偶也是无意中搜到的,有时每个显示出来的网页都看下啊,可能就有惊喜了涅

#8 作者:青菜 2005-12-29 9:09:00)


哦,谢谢了~~


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告