查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 乗合タクシー
乗合出租汽车【被登出来,并且是出租汽车】
公共汽车和出租汽车的营业汽车满足中间交通需要的总称。人前往复数的目的地(集团)能同乘。早晨被以深夜的上下班手段的确保,过稀地区的移动手段的确保为目的运行。〔费用系统以及运行方式(途径以及时间的通融)不同〕跟中国的拼被企業
2楼的翻译,理解太费劲了。
乗合タクシー【のりあいタクシー】
共同出租车
共同出租车是满足介于公共汽车和出租车之间的交通需求的营业汽车的总称。有多个目的地的人(或团体)可以一同乘坐。其运营目的是确保清晨、深夜的上下班,及人口过少地区的出行。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解