#1 作者:nymha 2005-12-13 12:02:00)
此句话该怎么样翻译在准确啊,谢谢
銅条製造設備の圧延機を駆動 |
|
させるシリンダーの動作を制御させます。 |
#2 作者:ユエ 2005-12-13 12:18:00)
保持可以驱动铜条制造设备(压延机)的气缸的正常运行
是不是说压延机是铜条制造设备,而压延机得由气缸驱动
太专业性了
仅供参考
#3 作者:青菜 2005-12-13 13:10:00)
銅条製造設備の圧延機を駆動 |
|
させるシリンダーの動作を制御させます。 |
控制汽缸的作动,此汽缸用于驱动制造铜条的压延机。
#4 作者:nymha 2005-12-13 16:42:00)
非常感谢两位大大的指教,谢谢