事態がこうなった_うえ__は、もう彼一人に任せてはおけない。
1 まで 2 わけ 3 うえ 4 ほど
译文:事态既然发展到这样,已经不能交给他一个人了。
「~たうえは」是句型,意为:既然~。
彼の取った態度は、わたしには十分理解_しうる__ものであった。
1させる 2しぬく 3する 4しうる
译文:他所采取的态度,我自然是能够充分理解的。
「しうる」是由「する」+「得る」构成,表示“可能”的意思,与「できる」相当。
こぶさたしておりますが、先生には変わりなくお過ごすしのこと_と存じます __。1と存じます 2 とお申しあげます3でごだいます 4 でいらっしゃいます
译文:好久没向您问候了,我想老师您一定过得很好吧。
「~と存じます」是「~と思います」的谦语句型。意为:“认为~”。
都心では子供が少なくなってきている_こと_から、学校の数も減りつつある。1うえ 2 もの 3 こと 4 ため
译文:市中心孩子们越来越少,所以学校的数量也是越来越少。
「ことから」是句型,表示判断的依据。例如:
1.足跡が大きいことから、どうやら犯人は男らしい。/因为留下的脚印很大,看来罪犯可能是男的。
2.何でも自分一人でやろうとすることから、無理が生じる。/因为他无论什么都要一个人干,所以会出问题。