查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: もち 、泣けたわな。 什么意思?
B もち 、泣けたわな。
```……………………
ああいう終り方って、許せない。あれだけなんだかんだあったのに、別れちゃうなんて、あの二人。
a 哎,山田啊,看了么?昨天那集?
b 嗯! 哭死我了!
。。。。
居然是那样的结局,气死了。 他们俩发生了那么多事,好不容易……啧,居然最后分手了,唉。。。 (无法接受啊)
///// もち在句首,为もちろん 的缩写。 もち/もっち在句尾,是可爱语尾。
泣けた+ わ(女性语)/
ワー(模仿哭声,语尾,网络语) /
わい(老人语)/
わいな(语癖) /
わな(不太常用吧,没怎么听过,但不影响理解)
那句句子是什么句型呢?
楼上Captor 版主的解译比较贴切。
因为是寥寥数句,不好判断。但是,
(1)对话者中A是女性。B很可能是男性(依据是他的口气。如もち、....わな等)
(2)一般认为什么什么わ是女性用语。但实际上男性在语尾也使用わ。尤其是大阪,神户一带的中老年男性
也常用わ。至于语尾使用な,通常以男性居多。本人尚未见过女性使用な进行对话(但是无拘无束的女性
之间对话时是不是在使用な尚不清楚。至少在很生活化的小说或杂志等上难见女性使用な对话)。
谢谢大家的热心帮助!这两个人都是女的。一般男的看电视不太会流泪吧~~
所以わな、好奇怪,不过也不影响整篇文章的理解了。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解