您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

这个すべがなかった是怎么回事呢

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-13 10:16:02  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这两道题麻烦大家给看一下,多谢


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:andream 2005-11-26 22:37:00)

这两道题麻烦大家给看一下,多谢
都会にはたくさんの出会いがある,しかし,そんなに簡単に理想の人とめぐりあえる( )
1ことだろか 2ものだろか
这道题选哪个呢,为什么呢?
先生に質問したいことがあったが,休みちゅうのこととて,( 連絡をとるすべがなかった )
这句话如何翻译呢,这个すべがなかった是怎么回事呢
#2 作者:老肖 2005-11-26 22:56:00)


都会にはたくさんの出会いがある,しかし,そんなに簡単に理想の人とめぐりあえる( ) 1ことだろか 2ものだろか这道题选哪个呢,为什么呢?

选2「ものだろうか」就是「ものか」的委婉的表达方式。意为:“怎么会~呢”、“怎么可能~呢”。

先生に質問したいことがあったが,休みちゅうのこととて,( 連絡をとるすべがなかった )这句话如何翻译呢,这个すべがなかった是怎么回事呢

你检查一下是否打字错误,句子好象不通顺呢。

#3 作者:andream 2005-11-27 21:18:00)


谢谢肖老师的解答,第2题我检查过了没打错字すべ好象是当“方法,办法”讲吧。答案是选 連絡をとるすべがなかった ,我也是不知该如何翻译这个 連絡をとるすべがなかった

#4 作者:老肖 2005-11-27 23:55:00)


先生に質問したいことがあったが,休みちゅうのこととて,( 連絡をとるすべがなかった )

译文:我有问题想问老师,可是因为正在休假,没法联系上啊。

「すべがない」表示“无法~”的意思。「連絡をとるすべがなかった 」意为:无法联系上 。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告