#1 作者:yuki_tt 2005-11-25 21:43:00)
[请教]ください和してください
この項目をご修正してください。
この項目をご修正ください。
以上的两种说法有什么区别吗?感觉分不清。
#2 作者:老肖 2005-11-25 21:59:00)
この項目をご修正してください。——错句!
この項目をご修正ください。——正确!
#3 作者:yuki_tt 2005-11-26 10:35:00)
表示“请您....”是吗?
我一直都用「...してください」,原来是错句呀,汗...
#4 作者:李とと 2005-11-26 10:50:00)
我觉得可以用「...してください」,只是用的时候前面不能加ご了,因为敬语的表达句型里只有お(ご)......ください,它是てください的尊他形式.
#5 作者:宇宙尘埃 2005-11-26 11:29:00)
同意楼上,肖老师也是那个意思咯
#6 作者:yuki_tt 2005-11-27 17:01:00)
那如果前面不是个サ变动词。
比如:教える
请指教应该说
「お教えください」还是「お教えてください」?
#7 作者:宇宙尘埃 2005-11-27 17:12:00)
教えてください