查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 标日初级问题2,教えてください
我看了标日初级第30课的课文,有点问题: 1、「冬になっても、あまり雪は降りません。」为什么用“雪は降りません”而不用“雪が降りません”?天气不是要用“が”的么?
2、「積もった雪を取り除かないと、家を潰れたりしますからね」为什么不用“家を潰れるから”?这里用的“……たりします”形式是什么意思呢?
教えてください!
1a、「冬になっても、あまり雪は降りません。」
就算到了冬天,雪它也不下。
1b、「冬になっても、あまり雪が降りません。」
就算到了冬天,也不下雪。
以上句子「は」和「が」都可以使用,但两者语感略有不同。
2、「積もった雪を取り除かないと、家が潰れたりしますからね」为什么不用“家を潰れるから”?这里用的“……たりします”形式是什么意思呢?
译文:如果不铲除积雪,那房子要跨掉什么的。
「~たりします」是表示举例的句型。表示不一定是房子跨掉,也有可能发生其他事故。意为:~之类的、或是~。
谢谢肖老师!
……原来一个项目也可以用~たりします的格式啊,果然书本上讲的比较粗……
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解