您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

看到这个句子,对那个“と”意思不太理解

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-12 14:34:25  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [试题][051115][aya]極まる、限り小问


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:射命丸文 2005-11-15 13:37:00)

[试题][051115][aya]極まる、限り小问
1 做题,看到这个句子,对那个“と”意思不太理解,翻起来有点别扭。



彼の生活は徹夜マージャンに深酒と不健康極まりない。



另外,是不是如上句类似的句型中, 極まりない / 極まる 都是一个意思啊? 表示非常……





2 ただでさえ、寂しがりやの娘が外国でひとりで生活するのは__4__

 ①心配なだけだ ②心配だけだ ③心配限りだ ④心配な限りだ



3 哪里错了啊?

#2 作者:Captor 2005-11-15 14:01:00)


1 没把握,是不是类似这个 と

彼はこのまま続けると、怠ける一方だ。    假设?

后一个问题, 没错。 否定肯定都是表示 非常……

但我翻书,也有一个例外,表示到达顶点,极限状态。 但句式有些不同,干脆也写出来。

感極まって泣き出した。  (感情が極限まで高まる)

2  嬉しい限り。     

形容词直接加 限り , 形容动词去掉 だ、 加个 な。  你忘得多了…………(笑)

#3 作者:青菜 2005-11-15 14:11:00)


彼の生活は徹夜マージャンに深酒と不健康極まりない。对这句我的理解是先要知道这个「に」表示累加,然后是这样的情况下去的话,用「と]来表示假设。

極まりない 和きわまる 接在名词后面都是表示程度极其之甚,不是否定的意思。

所以,我对这句话的理解:

他的生活又是通宵麻将又是醉酒,极端不健康。

#4 作者:joki_xu 2005-11-15 21:00:00)


以下是引用青菜在2005-11-15 14:11:00的发言:

彼の生活は徹夜マージャンに深酒と不健康極まりない。对这句我的理解是先要知道这个「に」表示累加,然后是这样的情况下去的话,用「と]来表示假设。

極まりない 和きわまる 接在名词后面都是表示程度极其之甚,不是否定的意思。

所以,我对这句话的理解:

他的生活又是通宵麻将又是醉酒,极端不健康。

强烈支持青菜的说明


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告