查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「面接せねばと」是什么的变形?
「~せねば」は、「~しなければ」と同じ意味です。
次の「せねば“と”」の“と”は、一般には『接続助詞』と考えるべきでしょう。
一般に「と」は、順接と逆説の仮定条件を表しますが、この場合も仮定条件を
表していると思います。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解