查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: コンチケ
コンチケ是 コンサートのチケット コンサのチケット的缩略说法吧,哪个说法都常用的吧?
另外,我记得演唱会似乎还有别的说法似的(alive之类的音译かしら)
不太肯定~~~没听说过的说~
砕けた言い方、ネット用語
ライブ(LIVE) 现场演唱会--都是某个人,小型团体,乐队的现场。
如果是某个交响乐团,剧团,规模大,那就不能叫live了。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解