查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 大家一起来翻译看看
不要表现的那么漠然,要运用[适应国际标准规格]这样的有影响力的标语,也就是说运用可以号召企业的积极性,对品质的高度关心,先进性等具有效果的宣传战略.
その通りです.すみませんが.よく引いてなかった.
大体意思差不多了。就这么讨论我们就会进步了。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解