您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

语法问题,请教"みると"

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-11 14:19:55  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 语法问题,请教"みると"


Pages :[1]  共 14 楼
#1 作者:桃花的灿烂 2005-11-8 22:40:00)

语法问题,请教"みると"

这题考的是什么呀

あわてたところを()、彼は事実を知っているにちがいない。1みると  2みて  3みたとき  4みるなら

#2 作者:siawase 2005-11-8 22:59:00)


是不是4。我也不太清楚啊。
#3 作者:桃花的灿烂 2005-11-8 23:07:00)


选1...

要是1,选2成不

#4 作者:Captor 2005-11-8 23:14:00)


考语感,读得通就对,读不通就错。 其实不看选项,意思就能读出来, 然后再对照选项找正确的。

如果句子意思不懂,说明语感还不够。。。。。

句子: 看他那慌张样儿,就知道他一定清楚事实真相。(由他那慌张的样子可以看出)

34、应该是明显错误的。 1 和2 有些搞, 因为2在口语中看不出什么大问题(甚至意思也略带“根据,由”)。 但这里明显是考你1的语言点,所以逻辑不但要通过,还要正确并且强烈…………于是非常配合地,选1拿分。

呵呵,心理描写过程, 仅供参考。

#5 作者:ayularc 2005-11-8 23:14:00)


あわてた是动词、后面只能加ところ,是ところ的名词用法

解释和からみると差不多,不过からみると前面只能接名词~~~

#6 作者:桃花的灿烂 2005-11-8 23:26:00)


以下是引用Captor在2005-11-8 23:14:00的发言:

考语感,读得通就对,读不通就错。 其实不看选项,意思就能读出来, 然后再对照选项找正确的。

如果句子意思不懂,说明语感还不够。。。。。

句子: 看他那慌张样儿,就知道他一定清楚事实真相。(由他那慌张的样子可以看出)

34、应该是明显错误的。 1 和2 有些搞, 因为2在口语中看不出什么大问题(甚至意思也略带“根据,由”)。 但这里明显是考你1的语言点,所以逻辑不但要通过,还要正确并且强烈…………于是非常配合地,选1拿分。

呵呵,心理描写过程, 仅供参考。

好有意思呀

谢谢各位了

#7 作者:eva_0323 2005-11-9 1:09:00)


帽子~~真有一套~~~葱白~

顶起来,让大家学习学习~

#8 作者:射命丸文 2005-11-9 10:13:00)


呵呵,我也是看意思做题的,前面接什么不管,读着通就对。如果要纠正什么,就继续在语感上纠正。

看了5楼的解释,说实话,我还是不太懂 みて みると 的区别。

#9 作者:老肖 2005-11-9 11:19:00)


以下是引用射命丸文在2005-11-9 10:13:00的发言:

呵呵,我也是看意思做题的,前面接什么不管,读着通就对。如果要纠正什么,就继续在语感上纠正。

看了5楼的解释,说实话,我还是不太懂 みて みると 的区别。

现在大家程度都尚浅,仅凭语感往往不可靠。还是要用笨办法多记住一些句型,这样基础才牢靠。在考试时才不至于丢分。

实际上「~ところをみると」是一个惯用句型,意思与「~ところからみると/みて」意思差不多。没有「~ところをみて」的句型,不可混为一谈。现将这几个一并介绍给你:

~ところから見て見ると

表示判断的依据,意为:从~来看;据~来看。

1、草がぼうぼうに生えているところから見ると、どうも全く路面の復旧工事をおこなってこなかったようである。/从杂草横生这一情况来看,总感觉路面的翻修工程好象一点也没有开展。

2、この窓を通して見える通りにはまだ誰も歩いていないところから見ると6時にもなっていないようである。/通过这扇窗户看见路上没有行人,从这一点来看,好象还没到6点钟。

3、週2.3日しか店舗営業をしないところから見ても、かなり売上が高いように思われる。/就从其店铺每周只营业2、3天这一点来看,就可以认为他销售额似乎很高。

4、家の壁に大きなりんごのマークがついているところから見て、りんごを売っているんだなぐらいに思う。/从他家里墙壁上贴着一张很大的苹果商标来看,给我的感觉是,这家是卖苹果的吧?

5、高級車に乗っているところから見て、相当の金持ちらしい。/从乘坐高级轿车来看,好象相当有钱。

~ところをみると

说话人以直接经验为根据,叙述自己的推测时使用该句型。句尾多使用「らしい/ようだ/に違いない」等推量形式。本句型有时也可以用「~ところからみて」形式。

1、嬉しそうな顔をしているところをみると、試験はうまくいったようだ。/从他高兴的表情来看,考试一定考得不错。

2、いまだに返事がないところをみると、交渉がうまくいっていないようだ。/从到现在还没有答复来看,好象谈判进展得不太顺利。

3、平気な顔をしているところを見ると、まだ事故のことを知らされていないのだろう。/从他平静的表情来看,他大概还不知道出了事故。

4、あわてたところをみると、彼は事実を知っているにちがいない。/从他慌张的样子来看,他肯定知道了事情真相了。

[此贴子已经被作者于2005-11-9 11:22:04编辑过]
#10 作者:桃花的灿烂 2005-11-9 11:44:00)


特别详细,谢谢肖老师
#11 作者:eva_0323 2005-11-9 11:47:00)


顶啊顶啊~~

让大家都学一下~

图片点击可在新窗口打开查看
#12 作者:haf 2005-11-9 11:56:00)


肖老师说的对。我要好好学习一下。
#13 作者:射命丸文 2005-11-9 11:57:00)


原来如此, 说的 みて、是 ところからみて 啊,没有をみて,嗯,看懂了。

多谢各位。

#14 作者:创造月亮 2005-11-9 14:07:00)


给肖老师鼓掌!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告