您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

不太明白这句话的意思

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-11 14:15:57  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 不明白的一句话:死んだとおもっていたむしがきゅうに動き出しました


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:chenjing 2005-11-8 17:07:00)

不明白的一句话:死んだとおもっていたむしがきゅうに動き出しました
死んだとおもっていたむしがきゅうに動き出しました。



不太明白这句话的意思.....

#2 作者:siawase 2005-11-8 17:52:00)


我认为已经死了的虫子,忽然跑走了。
#3 作者:chenjing 2005-11-9 10:24:00)


原来是这样.....谢谢!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告