查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 一道翻译题
たしかに、言葉に表してみて、はじめて自分の考えのつまらなさがわかることがある。何かすばらしい考えでもあるように思っているだけである。
的确,这样的事也不少。如果试着将(想法)用言语表述出来,就会初次发现自己的想法挺无聊的。
只是一味觉得自己的想法很棒罢了!(可却不现实)
诚然,将它用语言表现出来,这才知道自己的想法是多么地无聊。只是自己原来以为是很好的想法而已。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解