您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

我也请教一下,日语二级题

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-11 10:28:31  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 我也请教一下,二级题


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:mengxy69 2005-11-1 22:59:00)

我也请教一下,二级题

1。わたしはかれのプランには反対だが、彼の思えていることがわからない____。

1 わけにわいかない    2 わけでわない

3 はずでわない      4 べきでわない

(麻烦解释一下234有什么区别)

2.何があったんだろう?あの人はドアが開いたと____飛び出していった。

1 思いきや  2 思ったら  3 思えば 4 思うなら

(用2可以么?为什么呢)

3.かわいくてかわいくて目に入れても痛くない____だ。

1 より 2 くらい 3 かぎり 4 ことに

(什么意思啊这话?)

4.彼女は毎日学校へ行くのも、やはり勉強がすきだから___。

1 でいられない 2 であたらない 3 にほかならない 4 にともなわない

(ほかではない、ほかならない、ほかにはない这几种说法有么?有的话是什么意思?这句话是什么意思啊?)

5.あの人は本当に変わっている.大体着いている服___普通じゃない

1 からみて 2 からして 3 からあって 4 からきて

(1、 2有什么区别?

6.酔っているひと__、"おれはよってないぞ!゛と言い張るものだ

1 にとって 2 に対して 3 に限って 4 に応じて

(选什么,怎么翻译?)

多谢!

#2 作者:eva_0323 2005-11-2 0:43:00)


以下是引用mengxy69在2005-11-1 22:59:00的发言:

1。わたしはかれのプランには反対だが、彼の思えていることがわからない____。

1 わけにわいかない    2 わけでわない并不是说~~

3 はずでわない不会,不可能      4 べきでわない不应该~~

(麻烦解释一下234有什么区别)

这类型的题已经发过好多次的~

有空可以自己找下,或者实在找不到,我找出来发给你

选2

2.何があったんだろう?あの人はドアが開いたと____飛び出していった。

1 思いきや  2 思ったら  3 思えば 4 思うなら

(用2可以么?为什么呢)

惯用句型,表示一~~就~~~

3.かわいくてかわいくて目に入れても痛くない____だ。

1 より 2 くらい 3 かぎり 4 ことに

(什么意思啊这话?)

好可爱,好可爱,可爱得就算放到眼睛里也不觉得疼(谁说眼里容不下半粒沙子~~),

2表示程度~

4.彼女は毎日学校へ行くのも、やはり勉強がすきだから___。

1 でいられない 2 であたらない 3 にほかならない 4 にともなわない

(ほかではない、ほかならない、ほかにはない这几种说法有么?有的话是什么意思?这句话是什么意思啊?)

她每天都会去学校,完全是因为喜欢学习~~

太困了,先放下答案~自己也可以看下文法书上的,明天有人应该会帮回答下~~

5.あの人は本当に変わっている.大体着いている服___普通じゃない

1 からみて 2 からして 3 からあって 4 からきて

(1、 2有什么区别?

1表示从某个立场上来看考虑~一般多为人或组织

2的话,有一个表示"根据~~来判断"的意思

6.酔っているひと__、"おれはよってないぞ!゛と言い張るものだ

1 にとって 2 に対して 3 に限って 4 に応じて

越是喝醉酒的人,就越会大声叫嚷,我还没醉

(选什么,怎么翻译?)

供参考

#3 作者:老肖 2005-11-2 1:09:00)


1。わたしはかれのプランには反対だが、彼の思っていることがわからない_わけではない_。

1 わけにわいかない    2 わけでわない

3 はずでわない      4 べきでわない

(麻烦解释一下234有什么区别)

译文:我虽然反对他的方案,但也并非不理解他想法。

「~ないわけではない」是句型,意为:“并非不~”

2.何があったんだろう?あの人はドアが開いたと_思いきや_飛び出していった。

1 思いきや  2 思ったら  3 思えば 4 思うなら

(用2可以么?为什么呢)

译文:到底怎么啦,他门一开没想到就飞奔了出去。

「と思いきや」是句型,表示意外和没想到。例如:

1. 子供独立してやっと自分の好きなことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。/原以为孩子独立了,总算能干点自己喜欢的事了,可这回丈夫又病了。

2.あの二人は仲のいい夫妻だと思いきや、突然離婚してまわりを驚かせた。/以为他们两个是感情好的夫妻,意想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。

不能用答案2,「~と思ったら」表示提示条件,意为:提起~、说到~。

3.かわいくてかわいくて目に入れても痛くない_くらい_だ。

1 より 2 くらい 3 かぎり 4 ことに

(什么意思啊这话?)

译文:疼爱得甚至是放到眼中都不觉得疼。

「くらい」表示程度,意为:甚至~、几乎~。

4.彼女は毎日学校へ行くのも、やはり勉強がすきだから_にほかならない_。

1 でいられない 2 であたらない 3 にほかならない 4 にともなわない

(ほかではない、ほかならない、ほかにはない这几种说法有么?有的话是什么意思?这句话是什么意思啊?)

译文:她每天去学校,也不外乎是喜欢学习。

「ほかならない」是句型,意为:无非是~、不外乎是~。例如:

1、このプロジェクトが軌道に乗ったのは、先生のお力添えがあったからにほかなりません。/这计划上了轨道,正是因为有先生的鼎立帮助。

2、今日のわが国の繁栄は、国民の弛(たゆ)まぬ努力の結果にほかならない。/我国今天的繁荣不是靠别的,是靠国家不断努力的结果。

5.あの人は本当に変わっている.大体着いている服_からして_普通じゃない

1 からみて 2 からして 3 からあって 4 からきて

(1、 2有什么区别?

译文:那人真怪,大体就连穿着的衣服都都不平常。

「からして」是句型,以为:就连~。光~就~。

1、あいつは言葉遣いからして生意気だ。/那个家伙连说话措辞都够自命不凡的。

2、あの先生、顔つきからして恐そうねえ。/那位老师,光从表情上看就很严厉。

6.酔っているひと_に限って _、"おれはよってないぞ!゛と言い張るものだ

1 にとって 2 に対して 3 に限って 4 に応じて

(选什么,怎么翻译?)

译文:偏偏喝醉了的人,老爱说“我没醉”。

「に限って」是句型。表示范围限定。意为:“偏偏~”、“惟独~”。例如:

1.彼って忙しいときに限って、会社を休むんだね。/这家伙偏偏在公司忙的时候请假。

2.うちの子に限って、そんな悪いことをするはずがない。/我们家的孩子才不会做出这种坏事呢。

#4 作者:eva_0323 2005-11-2 7:20:00)


收到,谢谢老师~~

图片点击可在新窗口打开查看
#5 作者:丫头 2005-11-2 8:27:00)


谢谢老师~~!!

第5题好险, 没看到大家解释D话一定义无反顾选 からみて 了...图片点击可在新窗口打开查看

#6 作者:Captor 2005-11-2 10:28:00)


多谢楼上各位, 第五题多谢指教啦!
#7 作者:mengxy69 2005-11-2 13:41:00)


详尽!了不起!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告