您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
怎样区分前面应该接 非(ひ)~ 还是 不(ふ)~ 呢???

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [请教] 非~/不~用法


Pages :[1]  共 12 楼
#1 作者:丫头 2005-10-11 15:40:00)

[请教] 非~/不~用法

请教如下面的单词, 怎样区分前面应该接 非(ひ) 还是 不(ふ)~ 呢???

(不)必要な  (非)日常的な

( )合理的な

( )自由な

( )科学的な

( )親切な

( )人間的な

( )経済な

( )実用的な

( )注意な

( )勉強な

( )公式な

#2 作者:shichua 2005-10-11 15:46:00)


(不)合理的な

(不)自由な

(非?)科学的な

(不)親切な

(非)人間的な

(非?)経済な

(非?)実用的な

(不)注意な

(不)勉強な

(非)公式な

私もどういうふうに区別か分からない、知りたい

#3 作者:宫本雅志 2005-10-11 15:47:00)


(不)必要な  (非)日常的な

(非 不)合理的な

(不 非 )自由な

(非)科学的な

(不)親切な

(非)人間的な

(非)経済な

(不 非)実用的な

(不)注意な

(不)勉強な

(非)公式な

中国語と同じじゃん

图片点击可在新窗口打开查看
#4 作者:丫头 2005-10-11 15:53:00)


难道真的和中文相同...???
[此贴子已经被作者于2005-10-11 15:54:10编辑过]

#5 作者:宫本雅志 2005-10-11 16:05:00)


確かに 不科学って言う言葉は中国でよく使われているが、日本人はあんまり言わないよね

俺はもう分からなくなちゃったんだ

图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:aosora 2005-10-11 16:37:00)


以下是引用丫头在2005-10-11 15:40:00的发言:

(不)必要な  (非)日常的な

)合理的な

)自由な

)科学的な

)親切な

)人間的な

)経済な

)実用的な

)注意な

)勉強な

)公式な

#7 作者:丫头 2005-10-12 8:10:00)


还没弄明白,,已经沉到第二页了..

顶起来...

请达人指教....图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

#8 作者:丫头 2005-10-13 11:14:00)


再顶起来...图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

拜请达人................图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

#9 作者:宫本雅志 2005-10-13 18:46:00)


一番いい方法を教えてあげようか

それは。。。 图片点击可在新窗口打开查看 ひとつひとつ覚えていこう

#10 作者:mago 2005-10-14 7:55:00)


aosoraさん、すごいですね。ほぼ正解だと思います。ただし、最初の「不合理的な」は「非合理的な」のほうが正しいと思います。「非合理」「不合理」どちらも使いますが、「合理的」というように最後に「的」がつくと、「非」でないと変です。他の例を見てもわかるように、「~~的」という単語の否定形は、ほとんどの場合「非」になります。

)合理的な

)自由な

)科学的な

)親切な

)人間的な

)経済な

)実用的な

)注意な

)勉強な

)公式な

#11 作者:丫头 2005-10-14 12:40:00)


以下是引用宫本雅志在2005-10-13 18:46:00的发言:

一番いい方法を教えてあげようか

それは。。。  ひとつひとつ覚えていこう

一つ一つ覚えるなんて、

まぁ、数もそんなに多くないもんね~~

しかし、泣きたくなっっっっってる…

#12 作者:丫头 2005-10-14 12:44:00)


以下是引用mago在2005-10-14 7:55:00的发言:

aosoraさん、すごいですね。ほぼ正解だと思います。ただし、最初の「不合理的な」は「非合理的な」のほうが正しいと思います。「非合理」「不合理」どちらも使いますが、「合理的」というように最後に「的」がつくと、「非」でないと変です。他の例を見てもわかるように、「~~的」という単語の否定形は、ほとんどの場合「非」になります。

って言う意味は、最後に「的」ついてる単語が、ほとんど「非」で正しいと理解しても良いですか?

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章