您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
那句对.还是都对请详细说明一下

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 区別??高人请进.


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:ppaii 2005-10-7 19:22:00)

区別??高人请进.

金がほしいが。かと言って働きたくはない.

金がほしいが。かと言って働きたくのはない。

那句对.还是都对请详细说明一下.

谢谢

#2 作者:Captor 2005-10-7 19:39:00)


呃,我记忆里对此没有语法概念, 所以判断为语感,口语的说法。

したくない --したくはない  没什么断句区分可讲,也别把   したく|はない 拆开来看。 直接记。

当作 提助は 作强调吧, 似乎蛮通……对了,不谈语法。

另外,   したくのないもの 在做名词化的时候, 觉得用の替代也蛮多的, 不知道是不是自己方言干扰了。

名词化的时候感觉有点像    背が高い人ーー>背の高い人 这种感觉。

总之, 标准的不加 の, 名词化的时候可以插入の, 同样感觉上对否定强调一些。

[此贴子已经被作者于2005-10-7 22:30:15编辑过]
#3 作者:ppaii 2005-10-7 20:38:00)


谢谢

这么说二句都正确.

#4 作者:老肖 2005-10-7 20:48:00)


第一句正确,第二句是错误的。
#5 作者:ppaii 2005-10-9 12:32:00)


どうして?????

#6 作者:三四郎 2005-10-9 12:39:00)


働きたくのはない     没有这种说法. 接续有问题.

働きたく(は)ない 働きたく(も)ない   都可以

#7 作者:hongzi 2005-10-10 3:32:00)


の前面的形容词 要 连体形

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章