查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 区別??高人请进. Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:ppaii 2005-10-7 19:22:00)
区別??高人请进. 金がほしいが。かと言って働きたくはない. 金がほしいが。かと言って働きたくのはない。 那句对.还是都对请详细说明一下. 谢谢 #2 作者:Captor 2005-10-7 19:39:00)
呃,我记忆里对此没有语法概念, 所以判断为语感,口语的说法。 したくない --したくはない 没什么断句区分可讲,也别把 したく|はない 拆开来看。 直接记。 当作 提助は 作强调吧, 似乎蛮通……对了,不谈语法。 另外, したくのないもの 在做名词化的时候, 觉得用の替代也蛮多的, 不知道是不是自己方言干扰了。 名词化的时候感觉有点像 背が高い人ーー>背の高い人 这种感觉。 总之, 标准的不加 の, 名词化的时候可以插入の, 同样感觉上对否定强调一些。 [此贴子已经被作者于2005-10-7 22:30:15编辑过] #3 作者:ppaii 2005-10-7 20:38:00)
谢谢 这么说二句都正确. #4 作者:老肖 2005-10-7 20:48:00)
第一句正确,第二句是错误的。 #5 作者:ppaii 2005-10-9 12:32:00)
どうして????? #6 作者:三四郎 2005-10-9 12:39:00)
働きたくのはない 没有这种说法. 接续有问题. 働きたく(は)ない 働きたく(も)ない 都可以 #7 作者:hongzi 2005-10-10 3:32:00)
の前面的形容词 要 连体形 |
那句对.还是都对请详细说明一下
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语