查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]肖老师,如何区别「何かあったの?」、「どうしたの?」 Pages :[1] 共 2 楼
#1 作者:mygame 2005-9-5 19:52:00)
[求助]肖老师,如何区别「何かあったの?」、「どうしたの?」 「何かあったの?」、「どうしたの?」 两者都可以翻成「怎么了?」,那要怎么区分其使用场合呢? 是不是前者询问的是更客观点的,「发生什么事了?」、而后者则询问比较主观的,「你怎么了,做了什么......」 这样说对吗?可以吗? #2 作者:老肖 2005-9-5 23:18:00)
「何かあったの?」 表示“是不是发生什么事了?”的意思,没有责备人的口吻. 「どうしたの?」 “怎么啦?”,或“你怎么搞的”。也有「何かあったの」的口吻,但有时也有责备人的口吻。 |
如何区别「何かあったの?」、「どうしたの?」
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语