您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0509) >> 正文

为什么选择了名词性的表达方式

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-4 12:11:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 为什么选择了名词性的表达方式


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:sayyes 2005-9-1 9:37:00)

为什么选择了名词性的表达方式

A:我昨天到的日本

B:それはれのことでしょう(那可够辛苦的)

问题:B这样回答(それはお疲れたでしょう)和原句有什么差别呢?

#2 作者:Captor 2005-9-1 11:21:00)


记得之前某人问的听力里有一句

うちの頭じゃ二浪しだって大学院なんか行けはしないよ

               行けないよ

口语,习惯,字数区别,呵呵。

#3 作者:sayyes 2005-9-1 16:29:00)


以下是引用Captor在2005-9-1 11:21:00的发言:

记得之前某人问的听力里有一句

うちの頭じゃ二浪しだって大学院なんか行けはしないよ

               行けないよ

口语,习惯,字数区别,呵呵。

这两个好象不是一回事,行けはしないよ---是强烈否定的一种表达

#4 作者:魔女 2005-9-1 17:20:00)


それはお疲れでしょう 名詞

お疲れの事でしょう  名詞

お疲れたでしょう  動詞

別に意味は変わらないと思う


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告