您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜を皮切りに」与「〜を契機に」在正式语气和口语使用上有何区别?

下面是两者在正式语气与口语使用上的区别:

【1】「〜を皮切りに」
特点:
・带有“以某事为开端,之后连续展开一系列活动”的含义。
・语气较生动,有叙述感、故事感。
・正式语中可用,但文学性更强,多见于新闻报道、活动介绍、说明性文章。
・在日常会话中出现较少,因为表达稍显华丽,不太口语化。

总结:偏书面、叙述性正式表达,但不是典型官僚式正式语。口语中不常用。

【2】「〜を契機に」
特点:
・强调“以某事为契机,引发某种变化或转折”,常带有积极或中性意义。
・属于典型的正式表达,公务文书、报告、演讲、通知中非常常见。
・在日常口语中几乎不用,会显得过于严肃或硬。

总结:书面、公文、正式场合最常用。正式度高于「〜を皮切りに」。

【整体比较】
・正式度:契機に > 皮切りに
・口语使用频度:皮切りに(低) > 契機に(更低)
・语感:皮切りに偏叙述性,契機に偏逻辑、官方、硬性表达。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章